BTW: Das "Teak" oben war nicht beabsichtigt. Und der Duden hat sogar das Verb "googlen". Laut einer Hamburger Zeitung im August.
Clonk
Man müsste ja auch Ju-Do schreibenSyniad hat geschrieben: Laut Duden: Taekwondo.
Als Übertragung der koreanischen Grapheme (hier: Schriftzeichen) wäre wohl auch Tae-Kwon-Do in Ordnung.
Nimm's mir nicht übel - aber ich schreibe ja auch nicht Jud O oder J Udo oder Clo-nk.
Knapp daneben ist auch vorbeiUnd der Duden hat sogar das Verb "googlen". Laut einer Hamburger Zeitung im August
Das müsste auch gehen auch wenn es im Duden nicht steht. Die Wörter im Duden sind ja auch nicht besonders exzellent. Es werden Wörter aufgenommen, die häufig in verschieden Büchern verschiedener Kategorien erschienen sind...kamiu hat geschrieben:Man müsste ja auch Ju-Do schreiben.
Ich muss sagen, Ju-Do ist irgendwie so ein Mischmasch aus der der deutschen Sprache angepassten Version "Judo", sowie aus der Version, die einfach aus der Umschrift der japanischen Sprache resultiert, dem allen bekannten 柔-jū und 道-dō.JuDo setzt sich auch aus zwei japanischen Wörtern Ju und Do zusammen. Betrachtet man es als japanischen Import wäre Ju-Do also ok.
Uaaaaaaaaaahhh!!!Trax hat geschrieben:Knapp daneben ist auch vorbeiUnd der Duden hat sogar das Verb "googlen". Laut einer Hamburger Zeitung im Augustim Duden steht "googeln"




