Kano Jigoro Works Vol.1, 2, 3
-
- 3. Dan Träger
- Beiträge: 2161
- Registriert: 20.05.2006, 14:54
- Bundesland: Nordrhein-Westfalen
Kano Jigoro Works Vol.1, 2, 3
Fand diese Bücher unter Tutors Link.
Kann jemand etwas genaues über den Inhalt sagen?
Gibt es die Bücher wirklich nur in japanisch?
Kann jemand etwas genaues über den Inhalt sagen?
Gibt es die Bücher wirklich nur in japanisch?
Grüße
Norbert Bosse
ボッセ・ノルベルト
Wissen stirbt, wenn es bewahrt wird, und lebt, wenn es geteilt wird.
Non scholae sed vitae discimus (Nicht für die Schule - für das Leben lernen wir)
You're only as old as you date. Keep em young boys!
Norbert Bosse
ボッセ・ノルベルト
Wissen stirbt, wenn es bewahrt wird, und lebt, wenn es geteilt wird.
Non scholae sed vitae discimus (Nicht für die Schule - für das Leben lernen wir)
You're only as old as you date. Keep em young boys!
-
- Gelb - Orange Gurt Träger
- Beiträge: 21
- Registriert: 14.02.2009, 10:58
- Bundesland: Nordrhein-Westfalen
- Kontaktdaten:
Re: Kano Jigoro Works Vol.1, 2, 3
Schau mal unter folgendem Link nach.
Ich weiß zwar nicht genau welche Bücher du meinst, aber die sind sicherlich dabei.
Viele der Bücher gibt es auch in Englisch.
http://www.hint.co.jp/cgi-bin/kshop/ksh ... ok_fr.html
LG shila
Ich weiß zwar nicht genau welche Bücher du meinst, aber die sind sicherlich dabei.
Viele der Bücher gibt es auch in Englisch.
http://www.hint.co.jp/cgi-bin/kshop/ksh ... ok_fr.html
LG shila
Kata ist das Gefühl, angekommen zu sein,
zu wissen, ich bin da...
kata ist das Gefühl, stark zu sein,
zu wissen zu Hause zu sein.
Kata ist das Gefühl, sich wohlzufühlen,
zu wissen, dass alles geht.
zu wissen, ich bin da...
kata ist das Gefühl, stark zu sein,
zu wissen zu Hause zu sein.
Kata ist das Gefühl, sich wohlzufühlen,
zu wissen, dass alles geht.
- Christian
- Administrator
- Beiträge: 2099
- Registriert: 08.10.2003, 01:38
- Bundesland: Niedersachsen
- Verein: MTV Wolfenbüttel
- Kontaktdaten:
Re: Kano Jigoro Works Vol.1, 2, 3
Sehen wir uns kurz den Link von Shila etwas genauer an:
http://www.hint.co.jp/cgi-bin/kshop/ksh ... 3372.28347
Dort steht in der Spalte language überall ein Japanese, also wird es dort die Bücher nicht in englisch geben.
http://www.hint.co.jp/cgi-bin/kshop/ksh ... 3372.28347
Dort steht in der Spalte language überall ein Japanese, also wird es dort die Bücher nicht in englisch geben.
Zuletzt geändert von Christian am 26.02.2009, 00:11, insgesamt 1-mal geändert.
Grund: Habe meinen Link korrigiert.
Grund: Habe meinen Link korrigiert.
schöne Grüße
Christian
Christian
-
- Gelb - Orange Gurt Träger
- Beiträge: 21
- Registriert: 14.02.2009, 10:58
- Bundesland: Nordrhein-Westfalen
- Kontaktdaten:
Re: Kano Jigoro Works Vol.1, 2, 3
Wenn Christian genauer geschaut hätte, hätte er gesehen, daß in der Spalte language japanese/english steht.
Das lässt darauf schließen, dass sie in Englisch und/oder Japanisch gehalten sind......
Das lässt darauf schließen, dass sie in Englisch und/oder Japanisch gehalten sind......
Zuletzt geändert von Fritz am 26.02.2009, 00:19, insgesamt 1-mal geändert.
Grund: Rechtschreibung korrigiert und geraten, was es heißen sollte - bitte http://www.dasjudoforum.de/forum/viewtopic.php?f=1&t=1438 beherzigen!
Grund: Rechtschreibung korrigiert und geraten, was es heißen sollte - bitte http://www.dasjudoforum.de/forum/viewtopic.php?f=1&t=1438 beherzigen!
Kata ist das Gefühl, angekommen zu sein,
zu wissen, ich bin da...
kata ist das Gefühl, stark zu sein,
zu wissen zu Hause zu sein.
Kata ist das Gefühl, sich wohlzufühlen,
zu wissen, dass alles geht.
zu wissen, ich bin da...
kata ist das Gefühl, stark zu sein,
zu wissen zu Hause zu sein.
Kata ist das Gefühl, sich wohlzufühlen,
zu wissen, dass alles geht.
- Christian
- Administrator
- Beiträge: 2099
- Registriert: 08.10.2003, 01:38
- Bundesland: Niedersachsen
- Verein: MTV Wolfenbüttel
- Kontaktdaten:
Re: Kano Jigoro Works Vol.1, 2, 3
Hi,
Irgendwie hat sich oben bei mir der falsche Link eingeschlichen.
Hab diesen korrigiert, in der Tabelle für die Bücher Kano Jigoro Works Vol.1,2,3 sind folgende Informationen enthalten
Wenn man sich den detaillierten Link zu den genannten Büchern anschaut, dann findet man folgende Tabelle:
Wenn ich etwas überlesen habe, korrigiere mich bitte.
Irgendwie hat sich oben bei mir der falsche Link eingeschlichen.
Hab diesen korrigiert, in der Tabelle für die Bücher Kano Jigoro Works Vol.1,2,3 sind folgende Informationen enthalten
sehe ich nur Japanese als Sprache.bo003 Kano Jigoro Works Vol.1, 2, 3 Japanese ea6,116 detail detail
Wenn man sich den detaillierten Link zu den genannten Büchern anschaut, dann findet man folgende Tabelle:
Das es auch Bücher in der englischen Übersetzung gibt, habe ich nie bestritten, ich finde aber keine Information darüber, dass es das Kano Jigoro Works Vol.1,2,3 in Englisch gibt.code item language price/yen net/g action
bo003 Kano Jigoro Works Vol.1."Education" Japanese 6,116 720 buy
bo004 Kano Jigoro Works Vol.2."Judo" Japanese 6,116 710 buy
bo005 Kano Jigoro Works Vol.3."Life" Japanese 6,116 710 buy
bo003set Kano Jigoro Works Set of (vol.1,2,3) Japanese 18,348 1,490 buy
Wenn ich etwas überlesen habe, korrigiere mich bitte.
schöne Grüße
Christian
Christian
-
- 3. Dan Träger
- Beiträge: 1326
- Registriert: 01.02.2007, 18:07
Re: Kano Jigoro Works Vol.1, 2, 3
Ganz abgesehen davon, daß man das hier ja wohl nicht verstehen muß... ?shila hat geschrieben:wenn christian genaer geschaut hätte, hätehn, das uspalt lage jpa/eglish sht.
... steht in dem angegebenen Link bei den drei angegebenen Büchern nur "Japanese" - und nicht "English".
Und bei Klick auf "detail" findet man ebenfalls nur "Japanese".
Das läßt doch wohl darauf schließen, daß sie nur in Japanisch und nicht in Englisch gehalten sind...
--
Nur um Mißverständnisse zu vermeiden, noch ein kleiner zusätzlicher Hinweis:
Auf der gesamten englischsprachigen Bücher-Seite (http://www.hint.co.jp/cgi-bin/kshop/ksh ... ok_fr.html) findet sich insgesamt nur ein einziges Buch (!), von dem es sowohl eine japanisch- als auch eine englischsprachige Ausgabe gibt:Christian hat geschrieben:Das es auch Bücher in der englischen Übersetzung gibt, habe ich nie bestritten, (...)
"bo002" ("Kodokan Judo") - von dem es mittlerweile ja auch eine deutschsprachige Ausgabe gibt....
"bk001" bis "bk006" sind Sammelbände japanischsprachiger Artikel mit jeweils kompletter englischer Übersetzung im gleichen Band.
"bk007" bis "bk011" sind Sammelbände fast durchweg japanischsprachiger Artikel mit jeweils nur kurzer englischer Zusammenfassung.
"bo014" enthält Japanisch und Englisch in einem Band - vieles übersetzt, manches nicht übersetzt.
"bo106": drei japanische Bände unter z.T. erheblichen Weglassungen eingedampft auf einen englischen Band.
"bo107": in der Form nur auf Englisch und überhaupt nicht auf Japanisch publiziert.
Zuletzt geändert von Fritz am 26.02.2009, 01:02, insgesamt 1-mal geändert.
Grund: 2 Beiträge vereint
Grund: 2 Beiträge vereint
Ein Forenmitglied ohne Signatur ist wie ein Forenmitglied ohne Namen.
(Alte Internet-Weisheit, frei nach "Reaktivator")
(Alte Internet-Weisheit, frei nach "Reaktivator")
-
- Gelb - Orange Gurt Träger
- Beiträge: 21
- Registriert: 14.02.2009, 10:58
- Bundesland: Nordrhein-Westfalen
- Kontaktdaten:
Re: Kano Jigoro Works Vol.1, 2, 3
schonmal was davon gehört, dass die Tastatur vielleicht nicht richtig funktioniert hat....???
mann, hier wird ja alles was man schreibt gleich kritisiert...
ihr seid echt welche....da meint man es doch nur gut, und dann gleich sowas....
außerdem habe ich nicht gesagt, dass es die GESUCHTEN Bücher in Englisch gibt, sondern, dass man dort AUCH Bücher in Englisch finden kann....
mann, hier wird ja alles was man schreibt gleich kritisiert...
ihr seid echt welche....da meint man es doch nur gut, und dann gleich sowas....
außerdem habe ich nicht gesagt, dass es die GESUCHTEN Bücher in Englisch gibt, sondern, dass man dort AUCH Bücher in Englisch finden kann....
Kata ist das Gefühl, angekommen zu sein,
zu wissen, ich bin da...
kata ist das Gefühl, stark zu sein,
zu wissen zu Hause zu sein.
Kata ist das Gefühl, sich wohlzufühlen,
zu wissen, dass alles geht.
zu wissen, ich bin da...
kata ist das Gefühl, stark zu sein,
zu wissen zu Hause zu sein.
Kata ist das Gefühl, sich wohlzufühlen,
zu wissen, dass alles geht.
-
- 3. Dan Träger
- Beiträge: 1326
- Registriert: 01.02.2007, 18:07
Re: Kano Jigoro Works Vol.1, 2, 3
Vielleicht hast Du das nicht gedacht - aber genau das ist das, was Du gesagt hast, als Du "Christian" kritisiert hast:shila hat geschrieben:außerdem habe ich nicht gesagt, dass es die GESUCHTEN Bücher in Englisch gibt, sondern, dass man dort AUCH Bücher in Englisch finden kann....
Es ist doch explizit nur von diesen drei Büchern die Rede - und bei denen steht in der Spalte eben nicht "japanese/english".shila hat geschrieben:Re: Kano Jigoro Works Vol.1, 2, 3
Wenn Christian genauer geschaut hätte, hätte er gesehen, daß in der Spalte language japanese/english steht.
Das lässt darauf schließen, dass sie in Englisch und/oder Japanisch gehalten sind......
Ein Forenmitglied ohne Signatur ist wie ein Forenmitglied ohne Namen.
(Alte Internet-Weisheit, frei nach "Reaktivator")
(Alte Internet-Weisheit, frei nach "Reaktivator")
-
- 3. Dan Träger
- Beiträge: 2161
- Registriert: 20.05.2006, 14:54
- Bundesland: Nordrhein-Westfalen
Re: Kano Jigoro Works Vol.1, 2, 3
Hallo Reaktivator
mich wunderte erstmal der englischsprachige Titel.
Hast du vielleicht die Güte einmal in Erfahrung zu bringen,
was genau der Inhalt diese Bücher ist?
Danke im Voraus.
mich wunderte erstmal der englischsprachige Titel.
Hast du vielleicht die Güte einmal in Erfahrung zu bringen,
was genau der Inhalt diese Bücher ist?
Danke im Voraus.
Grüße
Norbert Bosse
ボッセ・ノルベルト
Wissen stirbt, wenn es bewahrt wird, und lebt, wenn es geteilt wird.
Non scholae sed vitae discimus (Nicht für die Schule - für das Leben lernen wir)
You're only as old as you date. Keep em young boys!
Norbert Bosse
ボッセ・ノルベルト
Wissen stirbt, wenn es bewahrt wird, und lebt, wenn es geteilt wird.
Non scholae sed vitae discimus (Nicht für die Schule - für das Leben lernen wir)
You're only as old as you date. Keep em young boys!
-
- 3. Dan Träger
- Beiträge: 1326
- Registriert: 01.02.2007, 18:07
Re: Kano Jigoro Works Vol.1, 2, 3
Hallo Lin Chung,Lin Chung hat geschrieben:Hallo Reaktivator
mich wunderte erstmal der englischsprachige Titel.
der englische Titel ist in der Tat irreführend: das haben die nur für die Homepage übersetzt, im Original haben die drei Bücher gar keinen englischen Titel.
Der japanische Originaltitel lautet: "Kanō Jigorō chosakushū" (wörtl.: "Sammlung von Schriften von Jigorō Kanō")
Alle drei Bände enthalten, thematisch gegliedert, Einzelaufsätze aus unterschiedlichen Zeitschriften - zu folgenden Themen:Lin Chung hat geschrieben:Hast du vielleicht die Güte einmal in Erfahrung zu bringen,
was genau der Inhalt diese Bücher ist?
Band 1: Erziehung
Band 2: Jūdō
Band 3: Leben
Band 2 ("Judo") gliedert sich in drei große Kapitel:
1) "Kōdōkan-Jūdō" (Seiten 11-137)
2) "Jūdō-Vorlesungen" (Seiten 141-296)
3) "Nationale Leibeserziehung" (Seiten 299-414)
Die Kapitel wurden wohlgemerkt nicht von Kanō selbst, sondern von dem Herausgebergremium (Erscheinungsjahr 1983) so zusammengestellt.
Dabei finden sich u.a. auch einige Beiträge, die für "Mind over Muscle" herangezogen wurden.
Und es findet sich darin, wie ich dank Lin Chungs Nachfrage gerade erfreut festgestellt habe, ein komplett (mit Zeichnungen) bebilderter Artikel zur Jū-no-kata aus dem Jahr 1930 ! Vielleicht interessant für den einen oder anderen Jū-no-kata-Experten...?
Ein Forenmitglied ohne Signatur ist wie ein Forenmitglied ohne Namen.
(Alte Internet-Weisheit, frei nach "Reaktivator")
(Alte Internet-Weisheit, frei nach "Reaktivator")
-
- 3. Dan Träger
- Beiträge: 2161
- Registriert: 20.05.2006, 14:54
- Bundesland: Nordrhein-Westfalen
Re: Kano Jigoro Works Vol.1, 2, 3
...na wenigstens hat es auch mal was Gutes.komplett (mit Zeichnungen) bebilderter Artikel zur Jū-no-kata aus dem Jahr 1930 !
Reaktivator.
Schade aber auch, würde diese Zeichnungen gern mal sehen.
Grüße
Norbert Bosse
ボッセ・ノルベルト
Wissen stirbt, wenn es bewahrt wird, und lebt, wenn es geteilt wird.
Non scholae sed vitae discimus (Nicht für die Schule - für das Leben lernen wir)
You're only as old as you date. Keep em young boys!
Norbert Bosse
ボッセ・ノルベルト
Wissen stirbt, wenn es bewahrt wird, und lebt, wenn es geteilt wird.
Non scholae sed vitae discimus (Nicht für die Schule - für das Leben lernen wir)
You're only as old as you date. Keep em young boys!
Re: Kano Jigoro Works Vol.1, 2, 3
Hmm, also verhält es sich mit "Mind-Over-Muscle" ähnlich wie mit der
englischen Ausgabe des Daigo-Buches... Interessant...
englischen Ausgabe des Daigo-Buches... Interessant...
Mit freundlichem Gruß
Fritz
Fritz
-
- 3. Dan Träger
- Beiträge: 2161
- Registriert: 20.05.2006, 14:54
- Bundesland: Nordrhein-Westfalen
Re: Kano Jigoro Works Vol.1, 2, 3
Ob es wohl möglich wäre, diese Bücher ins Deutsche zu übersetzen?
Ich denke mal, näher an Kanos Schriften kämen wir wohl nicht ran.
Vielleicht enthalten diese Bücher noch manches, was uns bisher unbekannt ist.
Vor allem Volume 2 wäre ganz interessant. Dank Reaktivator.
Ich denke mal, näher an Kanos Schriften kämen wir wohl nicht ran.
Vielleicht enthalten diese Bücher noch manches, was uns bisher unbekannt ist.
Vor allem Volume 2 wäre ganz interessant. Dank Reaktivator.
Grüße
Norbert Bosse
ボッセ・ノルベルト
Wissen stirbt, wenn es bewahrt wird, und lebt, wenn es geteilt wird.
Non scholae sed vitae discimus (Nicht für die Schule - für das Leben lernen wir)
You're only as old as you date. Keep em young boys!
Norbert Bosse
ボッセ・ノルベルト
Wissen stirbt, wenn es bewahrt wird, und lebt, wenn es geteilt wird.
Non scholae sed vitae discimus (Nicht für die Schule - für das Leben lernen wir)
You're only as old as you date. Keep em young boys!
-
- 3. Dan Träger
- Beiträge: 1326
- Registriert: 01.02.2007, 18:07
Re: Kano Jigoro Works Vol.1, 2, 3
Gerüchten zufolge könnte es in Kürze eine auszugsweise Übersetzung davon ins Englische geben.
Eine Übersetzung ins Deutsche ist in absehbarer Zeit aber alleine schon aufgrund des Umfangs wohl eher unwahrscheinlich.
Eine Übersetzung ins Deutsche ist in absehbarer Zeit aber alleine schon aufgrund des Umfangs wohl eher unwahrscheinlich.
Ein Forenmitglied ohne Signatur ist wie ein Forenmitglied ohne Namen.
(Alte Internet-Weisheit, frei nach "Reaktivator")
(Alte Internet-Weisheit, frei nach "Reaktivator")